Friday, July 29, 2011

EROTICUS.© Carlos de la Parra. ESPAÑOL-ENGLISH ,clic down.

Ella reclamó furiosa que él apresuráse la conclusión del acto de amor.
Él aclaró que la final del mundial es un evento único que no puede uno perderse meramente por placer.

ENGLISH VERSION.
She complained of his rushing the act of love to a quick conclusion.
He clarified that the world series' final game is something you can't just miss merely for pleasure.

6 comments:

  1. El placer se aleja cuando el arbitro pita.

    Blogsaludos

    ReplyDelete
  2. Ains.... jasús jasus.. jajaja.
    Biquiños mestre.

    ReplyDelete
  3. EY, cualquier parecido a la realidad es pura ficción.

    http://enfugayremolino.blogspot.com/

    ReplyDelete
  4. Tan real como cruellllllll

    Visitandote y deseandote que goces de una muy buena semana!!

    Cariños

    Frase de la semana:
    La sociedad moderna no alcanza a comprender que el mundo no le pertenece a una sola generación.
    Oskar Kokoschka

    ReplyDelete
  5. jajja. Esto en mi casa no sucede, afortunadamente. El fútbol no existe, pero podría suceder con las motos.

    Un abrazo

    ReplyDelete
  6. Al no gustarme el futbol esta respuesta no podria ser mia.....jajaja

    saludos


    fus

    ReplyDelete