Monday, September 9, 2013

CUMBRES DE LA INCONFORMIDAD.

---Mamá quiero ser italiano.--- ---Mamá quiero ser español.--- ---Mamá quiero ser sueco.--- ---Mamá quiero ser alemán.--- Y vinieron las demás transformaciones con los años. El transplante de cara, el de cabello,los estudios de idiomas. Hoy quiere ser cubano. Incluso ha dominado el acento a la perfección. Al acercarse la madre por el pasillo escucha los bongós. Y mirando al hijo vé que efectivamente parece cubano. Pero sigue siendo chino en el manicomio de Beijing. ENGLISH VERSION. ---Mother I want to be italian.--- ---Mother I want to be spanish.--- ---Mother I want to be swedish.--- ---Mother I want to be german.--- This went on and on along with transformations through the years. The face and hair trasplants. The learning of languages. Nowadays he wants to be cuban. He has even masterd the accent to perfection. As the mother walks down the hallway she can hear the sound of the bongo drums. And her son looks rightly cuban. But he is still chinese and commited at the Beijing sanitarium.