Entre risas, el profesor de literatura leyó en voz alta el micro relato presentado por el alumno:
"Sumergido en llanto le pidió al hermano que le enviáse por correo parte de las cenizas de su madre.
El hermano aceptó la petición y se quedó a la línea escuchando los gritos de la vieja en lo que la quemaban."
---Oiga,--- dijo el maestro, ---ésto es una joya de ficción de humor negro.---
----Sí que es una joya,--- respondió el alumno, pero del humor negro histórico, no de la ficción.---
Y sacó el lanzallamas.
ENGLISH VERSION.
Cracking up in laughter, the English literature professor read out loud the micro story presented by the pupil:
"Drowned in tears, he asked his brother to mail him part of his mother's ashes.
The brother accepted the request and while holding the line he could hear the old lady screaming as she burned away".
---Man-- said the teacher, this must be the funniest piece of dark humor fiction ever written. a jewel if I may say.---
---Oh, you could say it is a jewel. Although it is historic dark humor, mind you,not fiction.---
And he pulled out the flamethrower.
Thursday, January 30, 2014
MORTAL. © Carlos de la Parra. versión ESPAÑOL---ENGLISH version, scroll down to read and comment.
Labels:
BROTHERHOOD,
EDIPICAL,
EDÍPICO,
EDUCACIÓN.,
EDUCATION,
HERMANDAD,
HUMOR,
PRECISIONES,
UNLIMITED
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
¡Fantástico, Carlos!
ReplyDeleteDe los mejores micros que he leído últimamente, te felicito.
Saludos.
Has dejado todo lleno de cenizas Carlos.
ReplyDeleteSaludos.
Un honor que lo hayas publicado en The Juanito´s Blog. El reino del terror de la blogósfera.
ReplyDeleteUn abrazo Juanito.
jaal, gracias por comentar ante éste caso de familia disfuncional.
Muy bueno :)
ReplyDeleteUn beso grande.
Es genial y hasta gracioso. Excelente, Carlos.
ReplyDelete