-----¿ Dígame, estoy llamando a "Pasteles a Domicilio"?----
----Exactamente, los mismos para servirle.----
----Mire al pastel de cumpleaños que llegó le falta la mitad, pues venía dentro una rata y por lo panzona se vé que se lo comió----
----Pues tendrá que devolver el pastel con todo y rata porque necesitamos saber si ésta rata es nuestra y no una que se colara durante el envío.---
----¿ Y como reconoce si es suya?---
----Nuestras ratas siempre se andan comiendo las cucarachas de la cocina.----
----Bien.¿Y si resulta ser de sus ratas?----
----Le mandamos un pastel de repuesto.---
----Vale.---
ENGLISH VERSION.
----Hi. Is this Mail order cakes inc?---
----You got it. Do you want to order a cake?---
----No, listen, the birthday cake arrived, but half of it is missing and there is a fat rat inside the box.---
---Well then you must return it with the rat included, we gotta make sure it's one of our rats.---
---How can you tell it's your rat.---
----Because our rats always eat the cockroaches in the kitchen---
----O.K. And what if it happens to be one of your rats?---
----We'll send you a free replacement cake.---
----You're on.---
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Las cosas claras, ¿no?, ja, ja, ja. Qué buen micro.
ReplyDeleteestómago para todo, el señor
ReplyDeleteGracias Raúl por visitar éste ataque de simpleza.
ReplyDeleteHay que reír para descansar un rato de lo más denso que nos rodea.
Garriga, y no porque aquí aparezca, pero se dan algunos sitios de comer que son auténticos vomitorios.
ReplyDeleteLa limpieza nos lleva a la salud.
Je, je, je.
ReplyDelete