Saturday, March 16, 2013

GENES. © Carlos de la Parra. micro. versión ESPAÑOL---ENGLISH version,clic down.

Encontró una fórmula extraña durante sus experimentos genéticos.
Se trataba de un vínculo por el cual se podían unir dos mentalidades inter especies.
Se inyectó la substancia, y se la inyectó a una gallina.
Maravillado ingresó mentalmente al mundo cerebral de la gallina.
Por una hora rascó la tierra en el jardín , apreció la sensación de cacarear, y puso un huevo. Ésto ultimo lo dejó horrorizado. La gallina le habló, y le dijo.---No te preocupes, yo puse el huevo. Al igual que tú eres quien habla a través de mí.---- Escuchar ésto le dió un grado de alivio.
El efecto pasó y sintió un tremendo agotamiento, por lo cual se fué a dormir. Antes de acostarse guardó el huevo en un cajón para estudiarlo al día siguiente. Dejó a la gallina en el jardín para que disfrutara la libertad que él mismo vivió hace un instante.
Doce horas después despertó y vió a su esposa peinándose para salir.
Fué al cajón por el huevo y le preguntó por él al ver que no estaba ahí.
Ella fríamente contestó, ----Me lo desayuné. Desperté con un hambre feroz. Pero hay jamón y queso si te quieres preparar un sandwich.---
Él mejor ya no dijo nada. No quería alterarla.
La esposa salió a traer a los niños de la escuela.
Él decidió ducharse y cuando terminó de bañarse palideció al ver que frente a él la gallina le apuntaba un arma y le decía:---Ésta me la pagas.---

ENGLISH VERSION.

He discovered a way to link minds during an interspecies experiment. After injecting the mix he extracted from brain cells that contained his own's and a lab chicken's, he accomplished cojoining his mind with a hen's ,and managed to perceive the chicken's world through his own mind and  went out in the garden and clucked and ate some worms and enjoyed scratching around the dirt. Then he laid the egg. This rendered him horrified, but the chicken spoke and said,---Nothing to worry about. It really was I who laid the egg, in the same way it is now you speaking through me.----
Hearing this gave him some sort of relief, but now he found himself exhausted, so he went to bed, previously putting the egg into a drawer and placing the hen out in the garden so the animal could go feel a moment of joy just like the one he had just lived through.
He awoke to find his wife grooming herself and when he saw the egg missing from the drawer he asked her : ---Where's the egg I left in this drawer dear?----
---Oh, I had it for breakfast. I was starving. There's ham and cheese if you want to have a sandwich.----
He decided to say nothing lest he worry her.
She left to go pick up the children at school  and he got into the shower to freshen up. When he came out and just as he dried himself he saw the hen standing there pointing a gun at him, all she said was ---It's payback time, you bastard.----

13 comments:

  1. es cierto, yo siempre le digo a mis hijos, si una gallina pudiera, después de picarte los ojos, te almorzaría entero.
    ¿le pasó algo al yorkshire de la foto anterior?

    ReplyDelete
  2. Ignoro el porqué, pero tanto las gallinas como las avestruces me aparecen el la mente como elemento cómico.
    Con prendas de vestir me ocurre con los calcetines.
    El perrito Yorkie sigue con nosotros gracias por preguntar, además nos hemos hecho de otra perrita igual y tenemos una viejita poodle que ya anda en las últimas.
    La pug de la foto actual ya creció y es como un tractor y a la vez cariñosa.
    Siempre he tenido mejores amistades con los perritos que con cualquier otra especie.
    Un abrazo saludos a la familia.

    ReplyDelete
  3. ¡Miuy bueno, Carlos! Me imagino a la gallina apuntándole y me tiemblan las piernas. ¿Qué harían los animales si pudieran vengarse?

    Un abrazo,

    ReplyDelete
  4. Vengo de leer un texto en otro blog (experimentos con monos) y siento algo muy parecido a lo que expresa Pedro. Qué sucedería si en un momento se volteara la situación y los animales nos arrinconaran contra la pared?
    Apuesto mi sueldo por ellos!
    Muy bueno, Carlos!
    Saludo cordial!

    ReplyDelete
  5. Gracias en especial por tratarse de todos ustedes, poseedores de tanto talento.
    Es en especial de temerse una invasión de insectos carnívoros, como tantas que han provocado griteríos en el cine. En especial una de arañas gigantes.
    Pero debemos cuidarnos con los experimentos a través de los cuales dotemos a los animales de capacidades pensantes. Yo, en lo particular tendré más cuidado si se me ocurre clonar o hacer preparaciones cerebrales; luego se te pasa la mano y andas trabajando para una iguana maligna y aparte gritona.

    ReplyDelete
  6. jjajaja, me hiciste sonreir con el alma de tu relato, garcias. Besos, feliz semana, gracias por tu visita ami blog.

    ReplyDelete
  7. Gracias por tu comentario
    Te dire que la sociedad de comsumo ha logrado crear individuos a su imagen y semejanza, que pisotean todo por algun logro material.
    Felices aquellos que aprenden la diferencia y van obteniendo de la vida lo mejor, sabiendo conjugar el verbo dar.

    Cariños

    ReplyDelete
  8. FULLL, FULLLL, TREMENDO RELATO. MUY BACANO. ME GUSTA. UN PLACER VISITAR SU ESPACIO.
    UN ABRAZO

    ReplyDelete
  9. ¡¡Muy bueno!!
    Pobre gallina, esta en su derecho, era su huevo....

    Mariarosa

    ReplyDelete
  10. Carlos, creo que en el experimento quedó algo de la conciencia del hombre en la mente de la gallina. O quizá es el mismo hombre apuntándose con el arma y que evidencia un efecto secundario del procedimiento biológico-químico: el tener reflejos de protección animal.

    ReplyDelete
  11. jaja, muy ocurrente ese giro final, Carlos.

    Un placer leer este micro, me quedo un ratito más hurgando en tu blog y aprovecho para agradecerte de nuevo que pasaras por el mío.

    Saludos cordiales desde España.

    Setefilla

    ReplyDelete
  12. ¡Espectacular! Qué buen final, Carlos.
    Saludos...

    ReplyDelete
  13. Un absurdo de lo mejor. Ese final es perfecto. Me encantó.
    Saludos.

    ReplyDelete